<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Seattlest: Alaska Airlines&apos; Trying Spring Continues </title>
<link>http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php</link>
<description>All comments for Alaska Airlines&apos; Trying Spring Continues </description>
<language>en-us</language>
<copyright>2009 seattle_katelyn</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 06 Jan 2009 16:00:00 -0800</lastBuildDate>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
<managingEditor>kbhackett@gmail.com</managingEditor>
<webMaster>kbhackett@gmail.com</webMaster>
<ttl>60</ttl>
<item>
<title>abbey </title>
<link>http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341285</link>
<guid isPermaLink="true">http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341285</guid>
<category>Comments</category>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 18:58:08 -0800</pubDate>
<description>&lt;p&gt;courtesy of dictionary.com: 

&quot;EVACUATE - 1. to leave empty; vacate.&quot;

Not naive, just have a dumb sense of humor!&lt;/p&gt;</description>
</item><item>
<title>abbey </title>
<link>http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341276</link>
<guid isPermaLink="true">http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341276</guid>
<category>Comments</category>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 18:53:37 -0800</pubDate>
<description>&lt;p&gt;I, with all my charming naivete, see evacuate as just a more urgent version of &quot;to leave.&quot; So a headline pronouncing a 737 full of passengers were asked to leave after landing, seems anything but newsworthy. &lt;/p&gt;</description>
</item><item>
<title>James Callan</title>
<link>http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341204</link>
<guid isPermaLink="true">http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341204</guid>
<category>Comments</category>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 16:33:57 -0800</pubDate>
<description>&lt;p&gt;I trust The Wire for depictions of Baltimore and examinations of drug policy. Usage issues? Not so much.&lt;/p&gt;</description>
</item><item>
<title>Michael van Baker</title>
<link>http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341198</link>
<guid isPermaLink="true">http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341198</guid>
<category>Comments</category>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 16:17:45 -0800</pubDate>
<description>&lt;p&gt;Yes, a headline where *people* are evacuated could be construed in an unfortunate manner, but evacuating an Alaska Airlines 737 is unlikely to make anyone think that the plane was emptying its bowels. I say STET.&lt;/p&gt;</description>
</item><item>
<title>Audrey</title>
<link>http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341160</link>
<guid isPermaLink="true">http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341160</guid>
<category>Comments</category>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 15:41:53 -0800</pubDate>
<description>&lt;p&gt;That meaning of the word really only took hold post-WWII. Persnickety copy editors still avoid using &quot;evacuate&quot; in that way.  See: The Wire.&lt;/p&gt;</description>
</item><item>
<title>Jeremy M. Barker</title>
<link>http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341152</link>
<guid isPermaLink="true">http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341152</guid>
<category>Comments</category>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 15:35:48 -0800</pubDate>
<description>&lt;p&gt;One also evacuates people from dangerous places.&lt;/p&gt;</description>
</item><item>
<title>Audrey</title>
<link>http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341143</link>
<guid isPermaLink="true">http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341143</guid>
<category>Comments</category>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 15:29:01 -0800</pubDate>
<description>&lt;p&gt;One&apos;s bowels are evacuated.&lt;/p&gt;</description>
</item><item>
<title>Jeremy M. Barker</title>
<link>http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341136</link>
<guid isPermaLink="true">http://seattlest.com/2008/04/17/alaska_airlines.php#comment-1341136</guid>
<category>Comments</category>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 15:24:43 -0800</pubDate>
<description>&lt;p&gt;I don&apos;t get it. Why is that headline unintentionally funny, and what&apos;s the verb one would normally use? &lt;/p&gt;</description>
</item>
</channel>
</rss>